Английский язык с пеленок. Проничева Н.А.

Книга предназначена для родителей, бабушек, дедушек, желающих с раннего возраста обучать детей английскому языку. Это своего рода разговорник, рассчитанный на общение с детьми раннего возраста. Для использования этой методики нужны элементарные познания в английском языке. Все фразы, данные в книге, представляют собой повседневный язык общения взрослых с ребёнком.

Английский язык с пеленок. Проничева Н.А.

 

Описание

Содержание
Введение 5
Как пользоваться настоящим пособием 8
Добро пожаловать-Добро пожаловать 14
Мама любит тебя, мой малыш — Мама тебя любит, мои малыш 16
Грудное вскармливание — Грудное вскармливание 18
Руль-кормление-Искусственное вскармливание 21
Переодевание 24
Смена подпитка (0-8 месяцев) 24
Продолжаем одеваться…. Двадцать пять
Одеваемся на прогулку (от 0 до 8 месяцев) 27
Сборы на прогулку в холодную погоду (от 8 месяцев
и старше) 29
Сборы на прогулку в дождливую погоду 31
Сборы на прогулку в солнечную погоду 32
Купание ребенка-Купание ребёнка 33
Наша семья 40
кабинет врача-У врача 41
Развитие-Развитие 43
Мы играем-Мы играем 46
Игра с погремушкой 47
Развивающий коврик 48
Мобиль заводная карусель, прикрепляющаяся
к кровати 49
Неваляшка 51
Прыгунки качели и 55
Игра в мяч 56
Я ему мир вокруг нас Мир вокруг нас 65
На кухне… Шестьдесят семь
Прогулка в летнее время года 75
Прогулка зимой 76
Твердая пища-Прикорм 80
Мы почти выросли и можем есть, как мама.
взрослые и можем есть, как мама : 82
Садимся за стол 82
Кормление ребёнка 83
Пьём из поильника 84
Завершение кормления 84
Мы учимся есть с ложки и нить из чашки 84
ещё брать в руки рановато 85
Час дома Час дома 88
В супермаркете — В Универсаме 94
Наши домашние животные Наши домашние животные 96
Кошки 96
Собаки 98
Птицы 99
Иногда приходится говорить. не — Иногда приходится
говорить «нельзя» 100
Мы собираемся к бабушке с дедушкой.
дедушке и 103
Поделки — Поделки 107
Свой первый шедевр — Твой первый шедевр 107
Мы собираемся вырезать и вставить — Мы сделаем аппликацию 109
Раскраска — Раскрашивание 110
Живопись Рисование красками 112
Лепка из глины — Ленка из пластилина 115
С Днем Рождения тебя! ( с днем рождения тебя! Сто двадцать
Мужчины у Рождество! С Новым годом Песетою рождества!
О новом годе! Сто двадцать пять
я иду в зоопарк. Мы в зоопарке 129
Почему  идут в цирк?- Почему бы не пойти в цирк? Сто тридцать три
Туалет прибыл в наш летний дом Мы переехали на дачу 136
Пожалуйста,  «Пожалуйста» и «спасибо» 141
Что же дальше? Сто сорок три
Эта книга для родителей, бабушек и дедушек и нянь. Конечно, чтобы пользоваться сю, надо иметь какие-то познания в английском языке, хотя бы на уровне пересказа текста. Это своего рода разговорник. но разговорник очень специфический, рассчитанный на общение с младенцами, поэтому и разделы в нем соответствующие.
• Welcome — Добро пожаловать
В этой главе собраны выражения, которые можно говорить ребёнку. когда вас переполняют положительные эмоции и вы. исполненные нежностью, хотите сказать ему ч го-то приятное.
• Mama Loves You. My Baby — Мама любнг тебя, мой малыш
Данная глава является продолжением главы Welcome — Добро
пожаловать и содержит фразы, которые говорят ребёнку любящие родители, подчеркивая его значимость в их жизни.
• Breastfeeding — Грудное вскармливание
Название говорит само за себя. Эти фразы говорят ребёнку во время кормления, если только вы не осуществляете этот процесс молча.
• Bottle-Feeding — Искусственное вскармливание
Выражения, которые можно употреблять, если вы кормите ребёнка из бутылочки.
• Changing Clothes — Переодевание
Переодевание занимает большое место в жизни ребёнка. Это и смена подгузников, и раздевание, и одевание, причём во многих вариантах: в лёгкую одежду, тёплую, одевание на прогулку в различную погоду. Первая обувь. Всё это и описано в этом разделе.
• Bathing the Baby Купание ребёнка
По мере роста купание ребёнка претерпевает изменения: от влажных обтираний до полноценного купания. И каждый этап нашёл отражение в этой главе.
• Опт Family — Наша семья
Данная глава кратко рассказывает ребёнку, кто живёт с ним.
• At the Doctor’s Office У врача
Глава включает в себя не только выражения, которые вы можете говорить у врача, но также и выражения, нужные вам по дороге в  клинику.
• Development — Развитие
Поскольку считается важным комментировать действия ребёнка, н этой главе собраны отдельные фразы, которыми родители ребёнка отмечают успехи в развитии его способностей.
• We Arc Playing — Мы играем
Эта очень важная глава. Она описывает развитие игровой активности от первых погремушек до развивающих и ролевых игр, а также описывает виды занятий на детской игровой площадке.
• The World Around Us Мир вокруг нас
Глава состоит в основном из описательных предложений, которыми ребёнку поясняют, что он видит вокруг себя и для чего это нужно.
Поскольку центром вселенной для ребёнка является его дом. то в чу главу включены следующие подразделы:
It’s Your Room, My Baby — Эта твоя комната, малыш
In the Kitchen — На кухне
In the Living-Room — В гостиной
Outdoors — На улице
В данной главе описываются прогулки ребёнка в разное время года.
• Solid foods — Прикорм
Эта глава понадобится вам. когда вы постепенно начнёте вводить и питание ребёнка прикорм.
We Are Almost Grown Up Мы почти взрослые
And Can Eat as Mom Does — И можем есть, как мама
Эта глава содержит выражения, употребляемые ближе к году.
• An I lour at Home Час дома
Эта глава где-то перекликается с The World Around Us — Мир вокруг пае и служит как бы её продолжением с той лишь разницей, что применяется, когда ребёнок становится чуть старше, и описывает не окружающую ребёнка обстановку, а действия членов его семьи.
• At the Supermarket — В универсаме
Если вы не берёте ребёнка с собой в магазин, вы можете смело сё пропустить, так как она содержит фразы, которые можно употреблять только в магазине.
• Our Pets — Наши домашние животные
Глава посвящена кошкам, собакам и попугаям. Даже если у вас нет ни кошки, ни собаки, желательно прочитать эту главу, поскольку с ними четвероногими можно встретиться на улице и в гостях и использовать кое-какие выражения.
• Sometimes You Have to Say. Don’t — Иногда приходится говорить «нельзя»
В данной главе собраны команды, запрещающие что-либо делать, и иногда предложения, объясняющие, почему этою делать не следует. Все :ли предложения встречаются в других разделах. А здесь собраны воедино для удобства их поиска.
We Are Going to Our Grandparents’ Мы идём к бабушке и дедушке
В этой главе описываются поездки на различных видах транспорта.
• Crafts Поделки
В данную главу включены следующие разделы: рисование пальчиковыми красками, мелками, кисточкой; раскрашивание книжки-раскраски. лепка из пластилина, аппликация всё. что помогает постигать премудрости творчества.
• Happy Birthday to You! — С днём рождения тебя!
Глава включает описывание празднования первого дня рождения. В несколько изменённой форме выражения из этой главы могут использоваться и для последующих дней рождения.
• Merry Christmas! Весёлого Рождества!
Happy New Year! — Счастливого Нового года!
Название говорит само за себя. Глава посвящена подготовке и празднованию этих праздников. Что-то из этой главы можно применять и к другим праздникам. Например ко дню рождения.

Английский язык с пеленок.