ОГЭ 2020. Русский язык. Типовые варианты заданий. 14 вариантов

ОГЭ 2020. Русский язык. Типовые варианты заданий. Пособие содержит 14 типовых вариантов экзаменационных заданий Основного государственного экзамена по русскому языку. Назначение пособия — предоставить возможность обучающимся отработать навыки выполнения заданий, аналогичных заданиям, предоставленным в демонстрационной версии ОГЭ по русскому языку. Пособие адресовано учителям для подготовки учащихся к Основному государственному экзамену, а учащимся-девятиклассникам — для самоподготовки и самоконтроля.

ОГЭ 2020. Русский язык. Типовые варианты заданий. 14 вариантов

Описание учебника

СОДЕРЖАНИЕ
Инструкция по выполнению работы 4
Вариант 1 5
Вариант 2 10
Вариант 3 15
Вариант 4 20
Вариант 5 25
Вариант 6 30
Вариант 7 35
Вариант 8 40
Вариант 9 45
Вариант 10 50
Вариант 11 56
Вариант 12 61
Вариант 13 66
Вариант 14 71
Ответы 76
Анализ содержания заданий варианта 11 77
Тексты для сжатого изложения 84
Система оценивания экзаменационной работы по русскому языку 91
Задание 4.
Выполняя задание 4, нужно провести синтаксический анализ словосочетания.
Задание 4 варианта 11 сформулировано так:
«Замените словосочетание «вести с фронта», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание».
Главное слово приведённого словосочетания — имя существительное вести. Смысловая связь этого существительного с зависимой частью устанавливается с помощью одного из двух вопросов: вести (откуда?) с фронта (выражены обстоятельственные отношения места) или вести (какие?) с фронта (выражены определительные отношения). Грамматическая связь установлена с помощью падежного окончания зависимого имени существительного -а и предлога с, уточняющего отношения «объект и место его расположения», это предложное управление. Словосочетание построено по схеме существительное (главное слово) -I- существительное с предлогом.
Словосочетания подобной структуры обычно имеют грамматический синоним — словосочетание со связью согласование. При замене словосочетаний со связью управление с определительными отношениями между частями синонимичным словосочетанием со связью согласование главное слово остаётся без изменений, поскольку определительные отношения сохраняются. Но изменится зависимая часть. Если при связи управление зависимое слово стоит в определённой падежной форме и при изменении главного слова остаётся без изменений (вести с фронта, весть с фронта, вестей с фронта, вестями с фронта и т.д.), то при согласовании зависимое слово ставится в той же форме, что и главное. Согласуются с главным словом именные части речи с определительным значением: имена прилагательные (тревожные вести, тревожными вестями, тревожных вестей), местоимения-прилагательные (другие вести, другими вестями, других вестей), порядковые имена числительные и имена числительные в косвенных падежах (вторая весть, второй вести, о второй вести, тремя вестями, трёх вестей), а также причастия (пришедшие вести, пришедших вестей, пришедшими вестями).
Но в задачу экзаменуемого входит синонимическая замена конкретного словосочетания — вести с фронта, поэтому в качестве зависимой части в данном случае может выступить только имя прилагательное, однокоренное со словом фронт. Вести (какие?) с фронта = вести (какие?) фронтовые. Поскольку в словосочетаниях со связью согласование зависимая часть, выраженная именем прилагательным, стоит перед главным словом, то ответом будет словосочетание фронтовые вести. Это словосочетание со связью согласование: изменение главного слова влечёт за собой изменение зависимого: фронтовые вести, фронтовых вестей, фронтовым вестям, фронтовыми вестями.
Ответ: фронтовыевести
Задание 5.
Выполняя задание 5, проводим орфографический анализ пяти приведённых примеров написания и определяем достоверность их обоснований.
5. Орфографический анализ.
Укажите варианты ответов, в которых дано верное объяснение написания выделенного слова. Запишите номера этих ответов.
1) ПАРАДОКСАЛЬНЫЙ — написание безударной гласной О в корне проверяется подбором однокоренного слова, в котором проверяемая гласная находится в ударном слоге.
2) ПОДЫТОЖИТЬ — после русской приставки, оканчивающейся на согласный, в корне пишется не И, а Ы.
3) ТУШЁНКА — в корнях имён существительных после шипящих под ударением пишется буква Ё.
4) В ПРОДОЛЖЕНИЕ (недели) — в окончании формы предложного падежа имени существительного 2-го склонения пишется буква Е.
5) НЕ ГОВОРЯ — краткое причастие с НЕ пишется раздельно.
1) Проверяем достоверность объяснения 1.
В слове парадоксальный написание безударной гласной О в корне действительно проверяется подбором однокоренного слова, в котором проверяемая гласная находится в ударном слоге, — парадОкс.
Цифра 1 будет в ответе.
2) Проведём орфографический анализ примера 2 и соотнесём собственные выводы с объяснением
В слове подытожить есть орфограмма «Правописание гласных ы — и после приставок».
После приставок, оканчивающихся на согласный, написание и или ы определяется тем, какая приставка — русская или иноязычная — предшествует корню (происхождение корня при этом не учитывается).
После русских приставок, оканчивающихся на согласный (кроме меж- и сверх ), пишется ы: подытожить, предыстория, предыюньский, предыдущий, розыгрыш, сымпровизировать, подыскать, обындеветь.
В слове взимать (приставка вз-; др.-рус. имати) в соответствии с произношением пишется и. Во всех других образованиях от этого корня пишется ы (в соответствии с произношением): изымать, подымать; а также: прост, сымать, отымать. Но если имеется наращение приставки за счёт н, то пишется и: снимать, отнимать, поднимать.
После иноязычных приставок, оканчивающихся на согласный (дез-, контр-, пан-, пост-, супер-, транс-), в корне сохраняется и: дезинформация, дезинфекционный, контригра.
Глагол подытожить образован приставочным способом с помощью приставки под-, от глагола итожить: итожить -> подытожить. В корне образованного глагола подытожить после русской приставки под-, которая оканчивается на согласный, пишется буква ьі в соответствии с произношением. Следовательно объяснение под цифрой 2 является правильным.
Цифра 2 будет в ответе.
3) Проанализируем пример 3 и приведённое объяснение его написания.
Имя существительное тушёнка образовано суффиксальным способом с помощью суффикса -«- от основы отглагольного прилагательного тушёный, которое, в свою очередь, образовано от усечённой основы глагола тушить с помощью суффикса -ён-: тушёнка <— тушёный <— тушить.
Буква ё сохраняется в именах прилагательных и именах существительных, образованных от глаголов и страдательных причастий прошедшего времени: сгущённый — сгущёнка, растушёванный — растушёвка’, ночёвка (ср.: ночевать, заночёвывать) и др.
Следует различать отглагольные имена существительные типа тушёнка, ночёвка, корчёвка, межёвка, растушёвка от существительных типа грушовка, ножовка, образованных от основ отымённых прилагательных. В суффиксах имён существительных, которые образованы от прилагательных отымённых или от других имён существительных, после шипящих под ударением всегда пишется буква о (стрижонок <— стриж).

Итак, в приведённом отглагольном имени существительном тушёнка гласная ё находится в суффиксе, а не в корне и правописание её объясняется способом образования этого имени существительного и характером производящего слова — отглагольного имени прилагательного. Следовательно, под цифрой 3 обоснование написания неверное.
4) Проверим достоверность утверждения 4.
В примере 4 представлен производный предлог в продолжение (недели), имеющий временное значение. Этот производный предлог образован от предложно-падежного сочетания имени существительного и непроизводного предлога.
Производные предлоги пишутся по-разному: слитно (насчёт, вроде) и раздельно (в связи с, на протяжении).
Предлоги вместо, внутри, вроде, вслед, ввиду, вследствие, наподобие, насчёт пишутся слитно, предлоги в виде, в течение, в продолжение, на протяжении, в связи с пишутся раздельно. Производные предлоги следует отличать от сочетания непроизводного предлога с именем существительным.
В продолжение недели шли дожди. Шли (как долго?) в продолжение недели; в продолжение — производный предлог, который может выступать в роли члена предложения — обстоятельства времени — только в составе пред-ложно-падежной формы в продолжение недели.
В продолжение романа были включены новые эпизоды с полюбившимся читателям персонажем. Включены (куда?) в продолжение. Сочетание непроизводного предлога в и существительного продолжение выступает в роли члена предложения — обстоятельства, слово продолжение имеет все морфологические признаки имени существительного: имеет предметное значение, относится к среднему роду, стоит в форме винительного падежа единственного числа.
Итак, под цифрой 4 приведено неверное объяснение написания, поскольку в продолжение (недели) является не именем существительным с предлогом в, а производным предлогом, уточняющим значение времени, выраженное именем существительным со значением временного отрезка неделя.
5) Проверяем достоверность объяснения 5.
В примере приведено деепричастие несовершенного вида говоря с частицей не, а не краткое причастие, как утверждается в объяснении.
Деепричастие говоря образовано от основы настоящего времени глагола говорить, с помощью суффикса -я: говорят —> говоря, обозначает добавочное действие, не изменяется.
С деепричастиями частица не пишется раздельно: не прочитав, не написав, не давая, не создавая, не слушая.
Пишутся слитно с не деепричастия, образованные от глаголов, которые не употребляются без не: ненавидя, невзлюбив. Также пишутся слитно с не деепричастия, образованные от глаголов с приставкой недо-: недоваривая, недосыпая. (
Таким образом, приведённое под цифрой 5 объяснение написания является неверным.
Ответ — 12 <или> 21.
Задание 6.
Задание 6 требует умения проводить анализ содержания текста.
Важно внимательно прочитать текст и в процессе проверки соответствия приведённых в задании высказываний содержанию текста возвращаться к тем фрагментам, которые могут подтвердить или опровергнуть соответствующие предположения.
Проверяем соответствие содержанию текста утверждения 1.
1) Похождения Дон Кихота ничем не отличались от тех описаний рыцарских подвигов, которые уже были хорошо известны мальчику по другим книгам и всегда его интересовали.
Находим эпизод, в котором выражается оценка мальчиком описаний рыцарских подвигов в романе о Дон Кихоте: (17)В книге описывались разные рыцарские приключения, но они были особенными. (18)И потому, что сам рыцарь не был похож на героев других читанных мною книг, и потому, что описание приключений рыцаря сдабривала значительная толика размышлений.
Рассказчик оценивает описание рыцарских приключений и сами подвиги Дон Кихота как особенные (предложение 17) и далее раскрывает свою мысль.
Высказывание 1 не соответствует содержанию текста.
Проверяем достоверность высказывания 2.

Предложения интернет-магазинов